春日忆李白杜甫翻译(杜甫《春日忆李白》的翻译)

  春日忆李白杜甫翻译

  《春日忆李白》

  唐·杜甫

  白也诗无敌,飘然思不群。

  清新庾开府,俊逸鲍参军。

  渭北春天树,江东日暮云。

  何时一樽酒,重与细论文。

  【译文】

  李白的诗作无人能敌,他那高超的才思也远远地超出一般人。

  李白的诗作既有庾信诗作的清新之气,也有鲍照作品那种俊逸之风。

  如今,我在渭北独对着春日的树木,而你在江东远望那日暮薄云,天各一方,只能遥相思念。

  我们什么时候才能同桌饮酒,再次仔细探讨我们的诗作呢?

  作者简介

杜甫(712年—770年),字摩诘,号摩诘居士。字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。代表作有《登高》《春望》《北征》以及“三吏”、“三别”等名作。

  创作背景

公元744年,当32岁的杜甫,在洛阳遇到了43岁的李白时,中国文学史上最伟大的两位诗人相会了。学者闻一多说:这是中国文学史上最激动人心的一刻,也许只有老子与孔子的相遇能与之媲美,这是太阳与月亮的相碰。

  然而他们当时的境遇却没有后人想象的那样光鲜。杜甫屡试不第,只得游历四方,辗转到了洛阳,而李白则刚刚官场失意,被唐玄宗赐金放还。两个落寞的灵魂,在人生的低谷之处,遇到了知己。

  相遇之时,李白已经名动天下,而杜甫还声名未显,但这并不影响他们诗歌相和,把酒言欢。飘逸豪放的谪仙人,与沉郁顿挫的儒士,竟意外地志趣相投。两人初会过后,在不到一年的时间里又两次相会。考虑到那个时代落后的交通与通信方式,一年的时间内,三次相会,李杜的友谊可见一斑。第三次相会是在山东,时间较长,两人一起在齐鲁山川中寻仙问道,谈论诗文,携手日行,同榻而眠,引后人无限向往。在李杜二人流传下来的诗歌中,李白的《戏赠杜甫》《鲁郡东石门送杜二甫》《沙丘城下寄杜甫》,杜甫的《五古·赠李白》《与李十二白同寻范十隐居》,都切实地记载下了二人这段时期的友谊。

  第三次相遇分别后,由于种种原因(主要是战乱),两人一生再未重逢。

  但两人的友谊并未从此结束,尤其是杜甫,这个深沉执着的诗人,即使是在战乱四起,流离失所的路上,仍不断地书写着赠与李白的诗。

  学习意义

杜甫与李白两个人是关系很好的忘年交,杜甫一生为李白写了十五首诗。包含了《赠李白》、《赠李白》、《与李十二白同寻范十隐居》、《八仙歌》、《冬日有怀李白》、《春日忆李白》、《送孔巢父谢病归游江东,兼呈李白》、《梦李白》二首、《天末怀李白》、《寄李十二白二十韵》、《苏端薛复筵简薛华醉歌》、《不见》、《昔游》、《遣怀》。

  杜甫现存的第一首七言绝句,就是写给李白的《赠李白》;

  冬天的时候想起李白,又写了《冬日有怀李白》;

  来年春天,又想起了李白,著有《春日忆李白》;

  得知李白被流放夜郎时,心痛不已,写有《天末怀李白》《梦李白二首》;

  李白被赦免时,感慨赋诗《不见》;

  ……

  而这些诗中,《春日忆李白》体现了杜甫对李白诗歌才情的无限赞誉。

  远隔渭北江东,独看春树暮云,诗圣用诗歌传达着对诗仙的思念。这思念跨越山水万重,历经千年岁月,情义未减,光耀不灭。

  如果大家还想了解更多春日忆李白杜甫翻译,请记得收藏关注本站。

版权声明