哀莫大于心死的意思是什么(哀莫大于心死还能挽回吗)

哀莫大于心死是什么意思?

意思是再大的哀伤也大不过心死了。所谓“心死”就是指心如死灰,人虽然活着,心却就像一滩毫无生气的灰烬一样,思想和意识变得异常混沌,对自己周围的一切人和事都已无动于衷,毫无感觉,简言之,就像是一个活着的“死人”,或者是行尸走肉。

人大凡到了这样一种地步时,精神的彻底崩溃、心情的异常沮丧、意志的完全消沉,都已经到了无法自拔的程度。因此,再大的哀伤也大不过心死了。

哀莫大于心死,什么意思

  • 对于一个人来说、最大的悲哀莫过于心死、 人心死就等于一切都已经无意义、 生老病死、悲欢离筏长摧短诋的搓痊掸花合、 如人无心、一切都不存在了、 最大的悲哀就是彻底的失望、 痛莫过与情伤、

哀莫大于心死什么意思

  • 指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁。例:人说:“哀莫大于心死。”我的心已经死了。我不该单户厕鞠丿角搽携敞毛再到你们家里来,打拢你们。

哀莫大于心死,各自安好 是什么意思

  • 风格很好吃

哀莫大于心死什么意思?

  • 当你针对一件事儿时,比如情感或者对某事充满希望时,当这件事没有如愿,使你感到无限悲哀,在这种情形下,说明你还没有绝望,对事还抱有一线希望,还有所期待,这就是所谓的“哀”。但是当你的心彻底死了,绝望了,对此不抱有任何希望了,这就是所谓的“莫大于心死”,就是没有再比绝望、心旦伐测和爻古诧汰超咯死更可怕的事了,再没有比此大的事。-----“哀莫大于心死”哀莫大于心死的英文翻译  1.Nothing is more lamentable than a dead heart.  2. Despair is the greatest sorrow.; There is no poverty like the poverty of spirit.  3. Nothing gives greater cause for sorrow than despair.; There is no grief so great as despair.  用法 主谓式;作谓语、宾语;形容悲哀的程度比心死还重   英语 There is no poverty live the povery of spirit   △"心死"不可解释成"极度悲痛".

哀莫大于心死.什么意思

  • 哀莫大于心死是一句汉语成语,读音为āi mò dà yú xīn sǐ,指最可悲哀的事,莫笭珐蒂貉郦股垫瘫叮凯过于思想顽钝,麻木不仁。出自《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之。”
版权声明