1.表示“拿去”“带去”等,与bring(拿来)路线相反。如:
Pleasetaketheemptycupawayandbringmeacupoftea.请把这个空杯拿走,给我倒杯茶来。
若语义需要,其后可带双宾语;若双宾语易位,用介词to引出间接宾语。如:
Pleasetakehimacupoftea.=Pleasetakeacupofteatohim.请给他端杯茶去。
有时表示“拿去”可能与路线无关。如:
Hetooktheboxtothefarm.他把那个箱子带到了农场。
2.表示“搭乘(交通工具)”,比较下面的同义表达:
他决定乘出租车去火车站。
正:Hedecidedtotakeataxitotherailwaystation.
正:Hedecidedtogototherailwaystationbytaxi.
3.表示“认为”“当作”等,通常与for,tobe,as连用。如:
Hetookmeformybrother.他错把我当成是我兄弟。
Itookhimforanhonestman[tobehonest].我看他为人老实。
按传统说法,take…for往往指不合事实地“误认为”,而take…tobe[as]则可能指正确地也可能指不正确地“认为”,但现代英语已不完全遵循此制度。
4.表示“花费”,主要用于时刻,有也用于人力、人手、劳力、精力、脑力等。如:
Theflightwilltakethreehours.路上要飞3小时。
Ittakespatience.做这职业需要耐心。
Ittakestwotomakeaquarrel.一个巴掌拍不响。
Ittookthreementoliftthebox.抬这个箱子要3个人。
Ittakesalotoflabortobuildarailway.修筑一条铁路要花费许多劳动力。
比较下面内容同义表达:
他写这本书花了5年时刻。
正:Ittookhimfiveyearstowritethebook.
正:Ittookfiveyearsforhimtowritethebook.
正:Thebooktookhimfiveyearstowrite.
正:Hetookfiveyearstowritethebook.
正:Hetookfiveyearswritingthebook.
以上各句均可说,但以第一句最为普通。
在现代英语中take有时可用于金钱。如:
Ittakesalotofmoneytobuyahouselikethat.买那样的房子需要很多钱。
Itwilltaketenmilliondollarstobuildthelibrary.建这个图书馆要花1,000万美元。
5.用于taketo,用法如下:
(1)对……产生好感,开始喜欢
ItooktoherthemomentImether.我一见到她就立刻对她产生了好感。
(2)形成…的习性,沉溺于(通常后接动名词)
Hesoontooktodrinkingagain.不久他又喝起酒来。
(3)前往(某处),求助于
Thecriminaltooktothewoodstohide.罪犯跑到树林里藏起来了。
Hewasillandhadtotaketobed.他病倒了,只好卧床。