赵勇 | 诗歌的万里长城 ——《诗歌中国》(精选)序

诗歌的万里长城
——《诗歌中国》(精选)序
赵勇
把邱新荣先生的《诗歌中国》(精选)从头读到尾,首先读出了震撼。
他是从《祖国啊 我的祖国》作为“前奏”起笔的,这让我想起,许多年前我读诗的时候,曾对两首写祖国的诗印象颇深,其一是舒婷的《祖国啊,我亲爱的祖国》,其二是梁小斌的《中国,我的钥匙丢了》。那是朦胧诗的年代,两位诗人呼唤着祖国或中国,书写的却是整个民族的创伤记忆,以及对祖国母亲的深深眷恋和满满期待。记得舒婷的诗我抄过背过,我也正是从舒婷、北岛、顾城那里获取新诗启蒙的。
然而,舒婷的祖国颂或梁小斌的中国心或许会使你震惊,却不一定会让你震撼。何也?因为它们篇幅不长,是抒情小令,而非黄钟大吕。营造了某种简单意象,抒发了某种特殊情感之后,它们也就完成了自己的使命。
但邱新荣的《诗歌中国》(精选)却并非如此。他从《开天辟地》写起,途经中华文明五千年的重要节点,一直写到20世纪《〈小说月报〉的美丽》和《陶行知的背影》。六大卷,千首诗,浩浩汤汤,横无际涯,组成了他《诗歌中国》的强大阵容。但据作者说,这个精选本只是选取了一半内容。如果《诗歌中国》2100多首诗整体面世,将达十三卷之多。这种规模前无古人示范,后乏来者追随,应该是中国诗歌史上的一个壮举,所以它令人震撼。
百度百科:《指路明灯》这部电视剧在1975年之前的名字叫做“The Guiding Light”,简称GL,该剧的编剧是肥皂剧作家Irna Phillips。最初该剧由ABS在1937年1月25日首次播出;1952年6月30日转手到了CBS电视台,由于收视率下降,《指路明灯》于2009年9月播出最后一集,合计播出18262集,该剧从电台广播剧开始,已播放了72年。吉尼斯纪录称它是世界上最长的电视剧。
于是我想到了万里长城,想到竞技项目马拉松,想到长达18262集、播放72年的美剧《指路明灯》,想到当今动辄上千万字的网络小说,想到艾未未的装置艺术《1亿颗陶瓷瓜子》和《1200辆永久自行车》,甚至还想到莫言的呼吁:“长篇就是往长里写!”“不长算什么长篇?”“一个作家能够写出并且能够写好长篇小说,关键的是要具有‘长篇胸怀’。‘长篇胸怀’者,胸中有大沟壑、大山脉、大气象之谓也。……大苦闷、大悲悯、大抱负、天马行空般的大精神,落了片白茫茫大地真干净的大感悟——这些都是‘长篇胸怀’之内涵也。”(《捍卫长篇小说的尊严》)
如果说莫言有“长篇胸怀”,那么邱新荣应该就有“史诗情结”。孤立地看《女娲补天》《精卫填海》,或《梦李白》《柳宗元的山水》,它们依然是抒情短诗。然而,把这一千首诗排列过来,就如同1200辆永久自行车一字排开,一下子就爆发出巨大的能量,也一下子让《诗歌中国》具有了某种史诗性。原计划写137部但实际上只完成91部《人间喜剧》的巴尔扎克说过:“小说被认为是一个民族的秘史。”但要我说,用时三十年,把“诗歌中国”写到两千多首的邱新荣,是用诗歌这种形式揭示中华民族秘史的。说他做的是一件惊天地、泣鬼神的事情,一点都不为过。
史诗性之外是批判性。由于《诗歌中国》关注的是中华文明进程中的神话传说、历史事件、风流人物、诗词歌赋,所以诗人往往因人起笔,缘事生情,或赞叹,或讴歌,或感喟,或忧伤满怀,随物以宛转,与心而徘徊。但六大卷诗歌中也隐伏着一条忧患的主线,鸣响着一套批判的音符。他写道:“第一个皇帝的出现/是一切灾难的总和和总和了的灾难/我们的目光开始被践踏/我们的思想被无情阻拦/我们的血液充满了恐惧/人性的美丽与自由/被撕扯被残酷地腰斩”(《第一个皇帝的出现》)——这是批判,批判中有愤怒之音。“不要追问那把火来自哪里/人心 早已有愤怒之火的蓄积/被焚被毁是早晚的事/底层中哪一杆烟锅中的火星都能造就星火燎原之势”(《阿房宫的泣语》)——这也是批判,批判中有哀痛之词。“连年的征战/造成了草一样卑微的人/酿就了诗歌的历史感/和诗人大无畏的温情/《三别》是挥起同一样伤情的手/《三吏》是面对着同一样的无奈无情”(《〈三吏〉与〈三别〉》)——这还是批判,批判中却注入了对诗圣杜甫的无限崇敬与追慕之情。就这样,批判在邱新荣的《诗歌中国》中蜿蜒着,冲撞着,此伏彼起着,声东击西着,成为一个耀眼的诗歌景观。
耿占春教授评说邱新荣
在他看来,邱新荣的诗歌像是一座没有墙的博物馆,从古老的神话时代开始,逐一呈现着人们熟悉的各种器物、人物、事件和历史刻度下的时空,不同于博物馆的是,那些器物、人物都被诗的书写再次被唤醒。
于是,德国批判理论家阿多诺的声音在我耳边回响。他认为,诗与社会的关系是对抗性的,因为意识形态纯属子虚乌有,是虚假意识,是谎言连篇。诗歌需要做的事情是揭穿那种假象,戳破那些谎言。同时,从形式上看,它又是完美和谐的。这种和谐其实恰恰“证实着自己的对立面,即异化生存的痛苦及其对生存的恋情。说到底,诗之和谐正是这种痛苦与恋情的纠葛。”(《关于诗与社会的讲演》)所以,在阿多诺的心目中,真正的艺术就应该像莫扎特的音乐那样,于和谐中有不谐和音的鸣响;也应该像荷尔德林的诗歌对句那样,喜中含悲,悲中见喜。因此,艺术中仅有愉悦的快感往往浅薄,严肃性才是所有艺术作品的巨大底座。“作为逃离现实却又充满着现实的东西,艺术摇摆于这种严肃与愉悦之间。正是这种张力构成了艺术。”同时,也正是“艺术中愉悦与严肃之间的矛盾运动”,才构成了“艺术的辩证法”(“Is Art Lighthearted”)。
邱新荣当然不是莫扎特,也不是荷尔德林,然而,我却在《诗歌中国》中读出了一些“艺术辩证法”的味道。这至少说明,他的诗心慧眼已在向着这种伟大的艺术靠近。这种诗歌精神的追求尤其值得称道。
接下来,我还想说说《诗歌中国》的文学性。

“文学性”(Literariness)是俄国形式主义批评家们共同分享的一个重要概念。雅各布森率先启用这一说法,意指文学的本质特征。随后艾亨鲍姆把“诗的语言”和“实际语言”加以区分,使其成为“处理基本诗学问题的活的原则”。而什克洛夫斯基则用“奇特化”(一译“陌生化”)手法鼓吹诗歌精神,阐述诗学原则。其强调者,是诗性语言与日常生活中“自动化”语言的判然有别。如此,文学性的有无多寡便成为衡量文学作品(尤其是诗歌)之高下优劣的重要尺度。
什克洛夫斯基(Виктор Борисович Шкловский,1893—1984),苏联文艺学家、作家。俄国形式主义学派的创始人和领袖之一。
以文学性之眼打量《诗歌中国》,我以为其中不乏靓句佳篇。例如,在《山海经》中,《夸父逐日》只有短短的几句描述:“夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。”邱新荣要把《夸父逐日》写成新体诗,他该怎样遣词造句,又该如何渲染出那种阔大、雄浑、美轮美奂又神秘无穷的景象呢?我们看到,“男人的渴望”“金色的太阳”“硕大的脚印”“夸张的胃”等等,构成了诗歌的基本语汇,它们夸而有节,饰而不诬,风神朗朗,真体内充,确实打造出了夸父逐日的豪情与气慨。而当他解读“弃其杖,化为邓林”时,则是营造了这样一种意象:
一阵呼啸
纯净的空气中平坦的大地上
灼灼桃林骤然盛开
花朵中的那缕笑啊开心舒怀
从遥远的地方
开始有了温暖的鸟鸣汇成歌海
向我们不停地涌动着
揽一轮朝日 入怀
我觉得这么写就很好,因为其中既有想象中的摹写,又有合情合理的延展,确实把夸父那种境界、情怀和雄浑之美写出来了。
像这样的诗,我觉得文学性就比较高。而在《诗歌中国》中,能写到《夸父逐日》这种状态或高度的诗,不知凡几,我就不必一再举例了。
《诗歌中国》,宁夏人民出版社2019年版
但也有美中不足之处。批评家李建军评论邱新荣,说“他的诗是坦率而热情的,但也略显外露与直白”(《邱新荣:用诗照亮幽暗的历史》),我也有同感。这很可能意味着,邱新荣虽然能以史诗性和批判性取胜,但在文学性层面,其诗作却应该还有较大的提升空间。
邱新荣并非专业诗人。查其履历,他从宁夏石嘴山起步,当过中学教师,干过日报总编,进过电视台,经营过地方志,只是利用业余时间写诗,却早已在宁夏诗歌界赢得一席之地。但我客居京华,孤陋寡闻,只是到了2018年春天,才因一个偶然的机缘与新荣君相识。其时,他拎一摞诗稿,来访鄙校,请我提提意见。我既不在诗歌圈中,又对现代汉诗疏于关注,如何能提出所谓的意见呢?如今,他洋洋六卷《诗歌中国》即将付梓,又嘱我为其诗稿作序。我自知才疏学浅,又长年在理论界厮混,诗歌感觉早已退化,便再三推托,不敢造次。而终于犹豫起笔,盖因新荣君情词奋涌,坚拒不恭也。辞而不获,便只好弄大斧于班门,抛劣砖而引玉,聊献愚悃,略呈拙见,以供方家指谬了。
邱新荣
说来也巧,这篇小序写出不久,我便有了造访银川的机会。与新荣君联系,他大喜,说要带我逛逛西部影视城,以尽地主之谊。那天下午,新荣主要给我讲述的是“牧马人”的故事。记得八十年代我读张贤亮时,本来就对这位富有传奇色彩的作家充满了好奇,如今在影视城中听新荣娓娓道来,张贤亮的遭际与命运、才情与胆识便一下子“实焦”了。看完影视城,新荣又带我和山东大学的王汶成教授去一家饭馆吃酒。推杯换盏之间,开怀畅饮之际,邱新荣的话就稠了,他讲起当年他读《诗刊》,读着读着忽然读不懂了,从此他便坚定了自己的写作方向和诗风——要向白居易学习,不仅是“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,而且要让“童子解吟长恨曲,胡儿能唱琵琶篇”。借着这个话题,我们聊起了朦胧诗,也回忆了一番西部诗人杨牧、周涛、章德益的豪迈与雄壮,甚至我们还相互背诵了几下台湾现代派诗人瘂弦、纪弦、余光中的诗篇。在新荣君的启发下,我忽然觉得自己还有点诗歌家底,不至于环堵萧然,短褐穿结,穷得叮当响。这是那天晚上的重要发现。后来他又讲开西部歌王王洛宾的故事,接着又用手机播放宁夏、陕西、山西、山东的民歌。他说,宁夏的民歌很有特点,《桃花红杏花白》是他的最爱。而当这首山西民歌唱响之后,他不仅跟着哼唱起来,甚至都要手之舞之足之蹈之了,可见“最爱”之说所言不虚。但那个时候我已有点疲累,便适当搂着,没敢暴露我的音乐家底。我怕新荣老兄拽着我去歌厅飙歌,万一把他唱败了可如何是好?嘿嘿。
望着眼前眉飞色舞的邱新荣,我忽然意识到我对他诗歌的理解或许还有待加强。我“颂其诗、读其书”时,只是觉得它们结言端直,意气骏爽,却还处在“不知其人”的状态。如今的这番长谈,才让我约略明白了他的诗歌元气究竟来自哪里。于是我对他说:你不是跟我讲过诗歌中国园的事情吗?这虽然是别人建议你的玩笑话,但我觉得这个主意好!如果要做,那就把它做强做大,像西部影视城那样,做成它一个品牌。
新荣道:我是敢想不敢言。赵老师这么一说,我就有些底气了。

说着这些话时,我其实是想到了诺贝尔文学奖获得者帕慕克。当他准备写作长篇小说《纯真博物馆》时,他也同时在伊斯坦布尔的楚库尔主麻区买下了一座废弃的建筑,先是对它加工改造,然后开始搜集小说主人公所使用过的种种物件。结果,这个长篇完工之日,也是现实世界中的那座“纯真博物馆”落成之时。如今,邱新荣已完成了《诗歌中国》的纸上工程,为什么他不能在贺兰山下打造出一片“诗歌中国园”的地面风景呢?
于是对于新荣老哥,我又开始充满新的期待了。
2019年8月19日写,9月11日改
我与王汶成教授(左)、邱新荣先生(中)

版权声明