红包的英语是什么?
red envelope
读音:英 [red ?env?l?up] 美 [r?d ??nv??lop]
n.红包
例句:
1、Instead of a red envelope at Chinese New Year, he now got a year-end bonus.
农历年他没有拿到红包,现在反而拿到了年终奖金。
2、Every year on Spring Festival, my parents give me a red envelope.
每年的春节,我的父母都会给我一个红包。
3、Red envelope money gives them a chance to change that by buying their own computer.
压岁钱给了他们一个机会,可以藉由买台自己的计算机来改变这一点。
重点词汇:envelope
读音:英 [?env?l??p] 美 [?env?lo?p]
n.信封,封皮;壳层,外壳;包裹物;[生物学]膜,包袋
复数: envelopes
延伸阅读
红包可以说成money吗?
不可以,因为mony是钱,但不一定是红包,但是“压岁钱”是在过年时长辈给晚辈的钱,作为节日礼物,可以可以用gift money来表示,“压岁钱”还可以表达为lucky money,“红包”可以翻译为:red envelope,“红包”还能用red packet和red pocket,不过red envelope用得更为广泛。
红包用英语怎么说?
词典解释为:[red paper bag of reward] 包着钱的红纸包儿。用于奖励、送礼或行贿.如作这个意思讲还可译为bribery money.
当然这个译法不太全面,如果用解释性的译法还可译为“red paper containing money as a gift“,或“red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming
year.)
如果用意译的方法则可译为“gift money“,可以看你使用的具体情况选用.